Paris goes Sandkerwa
Oder: eine (Möchtegern)-Pariserin auf der Kerwa in Bamberch. Impressions/Impressionen.
The same procedure as every year.
Bier trinken, Fisch und Langos essen, Freunde an der Markusbrücke treffen, in den Fluss pinkeln bzw.fremden Leuten dabei zusehen. Es gibt ja keine Dixieklos mehr und somit keine betrunkenen Kerwabesucher, die darin Liebe machen können und die Geduld der Wartenden arg strapazieren. Und auf den 30 Cent Klos ist es sicher viel weniger...romantisch.
Paris goes Sandkerwa. Heisst das neue Sandkerwa-Fotospiel. Instructions: Betrunken Gleichgesonnene fragen, ob es ihnen denn etwas ausmachen würde, ein Foto zu machen. Auf Französisch. Unverständnis ernten. Digitalkamera hinhalten. Funktioniert sehr gut:
Bilder 1+3 sind von durch die Anfrage a weng verwirrten Franken, die aber sehr schöne Bilder gemacht haben, wie ich finde. Wichtig bei Bild eins ist, dass im Hintergrund die Bude "Spanferkel im Brötchen" zu sehen ist, die mich ja ziemlich beschäftigt hat. Eigentlich muss es doch A, "Brödla" heissen, soviel zumindest hatte ich doch gelernt...Und B, wie zur Hölle kriegen die da so ein Spanferkel ins Brödla nei. Als fast ausgelernte Fleischfachverkäuferin weiss ich, dass so ein Ferkel ja doch recht gross ist.
Bild 2 ist der Favorit, gemacht von einem sehr netten betrunkenen Ami-Pärchen. Die Frau (pinkes Shirt, weisser Cowboyhut) hat gleich erkannt, um welche Sprache es sich natürlich handelte: "Oh they're Italian!".
Genau! Das cheaptshirtgirl ist zurück in Italien und sagt nochmal Merci an Herrn Otakusen.
The same procedure as every year.
Bier trinken, Fisch und Langos essen, Freunde an der Markusbrücke treffen, in den Fluss pinkeln bzw.fremden Leuten dabei zusehen. Es gibt ja keine Dixieklos mehr und somit keine betrunkenen Kerwabesucher, die darin Liebe machen können und die Geduld der Wartenden arg strapazieren. Und auf den 30 Cent Klos ist es sicher viel weniger...romantisch.
Paris goes Sandkerwa. Heisst das neue Sandkerwa-Fotospiel. Instructions: Betrunken Gleichgesonnene fragen, ob es ihnen denn etwas ausmachen würde, ein Foto zu machen. Auf Französisch. Unverständnis ernten. Digitalkamera hinhalten. Funktioniert sehr gut:
Bilder 1+3 sind von durch die Anfrage a weng verwirrten Franken, die aber sehr schöne Bilder gemacht haben, wie ich finde. Wichtig bei Bild eins ist, dass im Hintergrund die Bude "Spanferkel im Brötchen" zu sehen ist, die mich ja ziemlich beschäftigt hat. Eigentlich muss es doch A, "Brödla" heissen, soviel zumindest hatte ich doch gelernt...Und B, wie zur Hölle kriegen die da so ein Spanferkel ins Brödla nei. Als fast ausgelernte Fleischfachverkäuferin weiss ich, dass so ein Ferkel ja doch recht gross ist.
Bild 2 ist der Favorit, gemacht von einem sehr netten betrunkenen Ami-Pärchen. Die Frau (pinkes Shirt, weisser Cowboyhut) hat gleich erkannt, um welche Sprache es sich natürlich handelte: "Oh they're Italian!".
Genau! Das cheaptshirtgirl ist zurück in Italien und sagt nochmal Merci an Herrn Otakusen.
boncourage - 27. Aug, 22:11